Nowości komiksowe Klubu Świata Komiksu Egmont

Premiera 31 stycznia 2024 r.

Adaptacje literatury. Podróż do wnętrza ziemi
Adaptacje literatury. Podróż do wnętrza ziemimateriały prasowe

Adaptacje literatury. Podróż do wnętrza ziemi

Scenariusz: Curd Ridel

Rysunki: Frédéric Garcia

Przekład: Marek Puszczewicz

Język oryginału: francuski

Seria: Adaptacje literatury

Kategoria: komiks europejski

Tematyka: przygodowy

Komiksowa adaptacja jednej z najlepszych i najbardziej znanych powieści science fiction autorstwa Juliusza Verneʼa. Napisana w 1864 roku „Podróż do wnętrza Ziemi” była jedną z pierwszych powieści poruszających tematykę eksploracji wnętrza Ziemi.

Historia rozpoczyna się, gdy mieszkający w Hamburgu profesor mineralogii Otto Lidenbrock i jego siostrzeniec Aksel rozszyfrowują starożytny manuskrypt runiczny, w którym islandzki historyk opisał swoją rzekomą wyprawę do wnętrza Ziemi. Postanawiają udać się na Islandię i przy pomocy Hansa, lokalnego przewodnika, odnajdują na dnie wulkanu przejście, które zaprowadzi ich do trzewi ziemskiego globu. Tam odkrywają niezwykły świat ogromnych jaskiń zamieszkałych przez dziwne stworzenia. A przygoda dopiero się zaczyna... Autorami albumu są pochodzący z Konga scenarzysta i kompozytor, autor wielu humorystycznych opowieści rysunkowych Curd Ridel („Ushuaia”, „Le Gowap”) oraz francuski rysownik Frédéric Garcia („Lucky Luke”).

Kaczogród. Dotyk Midasa i inne historie z lat 1961–1962, tom 13
Kaczogród. Dotyk Midasa i inne historie z lat 1961–1962, tom 13materiały prasowe

Kaczogród. Dotyk Midasa inne historie z lat 1961–1962, tom 13

Scenariusz: Carl Barks

Rysunki: Carl Barks

Przekład: Marcin Mortka, Jacek Drewnowski

Język oryginału: angielski

Seria: Kaczogród

Kategoria: komiks amerykański

Tematyka: humor

Niniejszy album zawiera komiksy Carla Barksa z lat 1961–1962. Tytułowy „Dotyk Midasa” to opowieść, w której zadebiutowała Magika de Czar. Pochodząca z południa Włoch wiedźma i antagonistka Sknerusa McKwacza z obsesją na punkcie jego pierwszej dziesięciocentówki to postać uwielbiana przez kolejne pokolenia czytelników i autorów kaczych komiksów. Magika powraca w tym tomie jeszcze w historii „Walentynka za dychę”. Na tym jednak nie koniec, bo w zbiorze znalazł się także pierwszy komiks z innym rywalem Sknerusa – biznesmenem Johnem Kwakerfellerem („Pełny gaz”), który później na stałe zagościł w Kaczogrodzie. Najbogatszemu kaczorowi świata na drodze stają również dobrze już mu znani Bracia Be, a nawet... kozioł śnieżny. W tomie nie zabrakło też oczywiście mniej lub bardziej szalonych przygód z innymi bohaterami barksowskiego świata, na czele z Kaczorem Donaldem i Diodakiem. „Kaczogród” to kolekcja uwielbianych klasycznych komiksów, napisanych i narysowanych przez Carla Barksa w latach 1943–1972. Komiksy są prezentowane w kolejności chronologicznej. To prawdziwy skarb dla fanów!

Klasyczne baśnie Disneya. Piękna i Bestia
Klasyczne baśnie Disneya. Piękna i Bestiamateriały prasowe

Klasyczne baśnie Disneya. Piękna i Bestia

Scenariusz: Bobbi J.G. Weiss, Silvia Dell’Amore

Rysunki: Colleen Doran

Przekład: Mateusz Lis

Język oryginału: angielski

Seria: Klasyczne baśnie Disneya

Kategoria: komiks amerykański

Tematyka: przygodowy

Przeznaczona dla małych i dużych czytelników komiksowa adaptacja wspaniałej filmowej opowieści „Piękna i Bestia"! W spokojnej wiosce, gdzie życie toczy się monotonnym rytmem, a marzycieli traktuje się jak dziwaków, żyje piękna i wrażliwa Bella. Dziewczyna uwielbia czytać książki i bujać w obłokach. Z czułością troszczy się o swojego starego ojca – ekscentrycznego wynalazcę. Wszystko się zmienia, gdy Bella trafia na zamek tajemniczej, budzącej grozę Bestii. Tam, u boku zaczarowanych mieszkańców, przekonuje się, że pozory mogą mylić, a prawdziwe piękno kryje się w głębi serca. Komiks o tym, że najważniejsze jest niewidoczne dla oczu, a wrażliwość, dobro i prawdziwa miłość mogą odmienić zarówno ciało, jak i duszę, odegnać zło, smutek i zwątpienie.

Lulu i Nelson. Biała lwica, tom 3
Lulu i Nelson. Biała lwica, tom 3materiały prasowe

Lulu i Nelson. Biała lwica, tom 3

Scenariusz: Charlotte Girard, Jean-Marie Omont

Rysunki: Aurélie Neyret

Przekład: Maria Mosiewicz

Język oryginału: francuski

Seria: Lulu i Nelson

Kategoria: komiks europejski

Tematyka: przygodowy

Trzecia i ostatnia część przygodowej opowieści dla dzieci o spełnianiu marzeń, walce o wolność i miłości do zwierząt. Pierwszy tom serii zdobył nagrodę na francuskim Festiwalu Komiksowym w Blois w 2020 roku. W tym samym roku na podstawie komiksu powstał długometrażowy film animowany. Lulu zamieszkała na farmie adwokatki Mary, która broni praw czarnoskórej ludności RPA. Walka z rasistowskim systemem jest bardzo niebezpieczna, o czym już niedługo mają się przekonać mieszkańcy gospodarstwa. Czy jednak mimo zagrożeń uda im się przetrwać i dalej prowadzić działalność? A czy sama Lulu zrozumie, że nie powinna zabierać lwiątek do Włoch, bo tresowanie i pokazywanie dzikich zwierząt na arenie jest odebraniem im wolności?

Scenarzystami serii są Charlotte Girard i Jean-Marie Omont, którzy wcześniej wspólnie tworzyli niezwykle wysoko oceniany przez czytelników cykl mangowy „La balade de Yaya”. Rysunki są dziełem Aurélie Neyret, ilustratorki pism dziecięcych i współautorki znanej także w Polsce serii „Pamiętniki Wisienki”.

Supersi. Samotność, tom 4
Supersi. Samotność, tom 4materiały prasowe

Supersi. Samotność, tom 4

Scenariusz: Frédéric Maupomé

Rysunki: Dawid

Przekład: Marek Puszczewicz

Język oryginału: francuski

Seria: Supersi

Kategoria: komiks europejski

Tematyka: science fiction/przygodowy

Troje dzieci z innej planety – Mat, Lili i Benji – są obdarzone supermocami i wspomagane przez robota Ala. Są rozdarte między chęcią prowadzenia normalnego życia wśród ludzi a lękiem przed odkryciem, kim są. W tej serii autorzy podejmują takie tematy, jak poszukiwanie tożsamości, rodziny, samotności i odmienności pod przykrywką opowieści o superbohaterach. W czwartym tomie dowiadujemy się, że Mat nie radzi sobie po zniknięciu Benjiego, bo nadal jest w szoku, a jego siostra Lili za wszelką cenę próbuje odszukać młodszego brata. Nieoczekiwanie dzieci znajdują schronienie u inspektora Leseca, który zrobi wszystko, żeby im pomóc.

Louca. Wszystko idzie źle, tom 7
Louca. Wszystko idzie źle, tom 7materiały prasowe

Louca. Wszystko idzie źle, tom 7

Scenariusz: Bruno Dequier

Rysunki: Bruno Dequier

Przekład: Maria Mosiewicz

Język oryginału: francuski

Seria: Louca

Kategoria: komiks europejski

Tematyka: humor

Siódmy tom uwielbianej przez francuskie nastolatki serii o chłopaku chcącym zostać dobrym piłkarzem i o jego przyjacielu nie z tej ziemi. Louca przystępuje do kolejnych pojedynków z zawodnikami, których chce ściągnąć do nowo utworzonej drużyny Feniksów. Stara się z całych sił dorównać przeciwnikom w różnych dyscyplinach sportu, ale nawet z pomocą ducha Nathana często nie może osiągnąć celu. Chwilami wręcz myśli, że wszystko idzie źle... Musi też się starać o odzyskanie zaufania pięknej Julii, a w dodatku staje się celem profesjonalnego zabójcy! Jak Louca poradzi sobie z tyloma kłopotami naraz?

Autorem opowieści jest Bruno Dequier, który pracował przy takich filmach jak „Przygoda w Paryżu” czy „Lorax”. Potem stworzył komiksowy cykl „Louca”, który szybko stał się przebojem rynku frankofońskiego. Trzeci tom serii został w 2014 roku wyróżniony belgijską Nagrodą Saint-Michel w kategorii komiksu dla młodych odbiorców.

Kumpelki na wsi, tom 6
Kumpelki na wsi, tom 6materiały prasowe

Kumpelki na wsi, tom 6

Scenariusz: Christophe Cazenove

Rysunki: Philippe Fenech

Przekład: Adam Tomczak

Język oryginału: francuski

Seria: Kumpelki

Kategoria: komiks europejski

Tematyka: humor

Rok szkolny nareszcie się skończył i kumpelki oddają się zasłużonemu odpoczynkowi. Jednak dla Jessiki wakacje nie zapowiadają się wesoło – rodzice wysyłają ją na miesiąc na wieś, do dawno niewidzianej ciotki i kuzynki. Życie na wsi radykalnie odbiega od tego, do czego Jess jest przyzwyczajona. No i jak wytrzyma tyle czasu bez koleżanek?

Seria adresowana jest dla nieco starszych miłośniczek „Sisters”. Jej scenarzystą jest Christophe Cazenove – autor serii „Sisters” oraz „Kasia i jej kot” czy „Mali bogowie”. Za rysunki odpowiada Philippe Fenech, twórca ilustracji do znakomicie ocenianego przez czytelników cyklu przygodowo-humorystycznego „Ulysse!” czy przeznaczonej dla młodych odbiorców historii „Léo Passion Rugby”.

Diabełki – Brat i siostra na zawsze! tom 4
Diabełki – Brat i siostra na zawsze! tom 4materiały prasowe

Diabełki – Brat i siostra na zawsze! tom 4

Scenariusz: Olivier Dutto

Rysunki: Olivier Dutto

Przekład: Maria Mosiewicz

Język oryginału: francuski

Seria: Komiksy są super!

Kategoria: komiks europejski

Tematyka: humor

Dwa diabełki nie mogą bez siebie żyć... a dokładniej mówiąc: nie mogą żyć bez robienia sobie na złość! Sprytna Nina uważa dzień za stracony, jeśli nie doprowadzi do ukarania brata przez rodziców, z kolei Tomek wykorzystuje każdą okazję, aby zdezintegrować siostrę, którą podejrzewa o bycie agentką kosmitów. Bywa jednak, że rodzeństwo łączy siły w sytuacjach wymagających współpracy. Wtedy okazuje się, że diabełki naprawdę nie potrafią bez siebie żyć, a co więcej, uświadamiają sobie, że są bratem i siostrą na zawsze!

Scenarzystą i rysownikiem serii jest francuski twórca Olivier Dutto, który zdobył popularność właśnie „Diabełkami”, które są wydawane od 2004 roku. Wymyślił też serię poboczną, „Grippy”, poświęconą leniwemu kotu Niny i Tomka. Jedna z najpopularniejszych we Francji serii humorystycznych dla dzieci. Druga część cyklu została w 2005 roku wyróżniona nagrodą na Festiwalu Komiksu w Angoulême w kategorii dla młodych odbiorców. Czwarty album zbiorczy składa się z trzech tomów oryginalnych: „Jak ujarzmić brata”, „Urwanie głowy z tym bratem!” oraz „Brat i siostra na zawsze!”.

Styl.pl
Masz sugestie, uwagi albo widzisz błąd?
Dołącz do nas