Adaptacje literatury. Podróż do wnętrza ziemi
Scenariusz: Curd Ridel
Rysunki: Frédéric Garcia
Przekład: Marek Puszczewicz
Język oryginału: francuski
Seria: Adaptacje literatury
Kategoria: komiks europejski
Tematyka: przygodowy
Komiksowa adaptacja jednej z najlepszych i najbardziej znanych powieści science fiction autorstwa Juliusza Verneʼa. Napisana w 1864 roku „Podróż do wnętrza Ziemi” była jedną z pierwszych powieści poruszających tematykę eksploracji wnętrza Ziemi.
Historia rozpoczyna się, gdy mieszkający w Hamburgu profesor mineralogii Otto Lidenbrock i jego siostrzeniec Aksel rozszyfrowują starożytny manuskrypt runiczny, w którym islandzki historyk opisał swoją rzekomą wyprawę do wnętrza Ziemi. Postanawiają udać się na Islandię i przy pomocy Hansa, lokalnego przewodnika, odnajdują na dnie wulkanu przejście, które zaprowadzi ich do trzewi ziemskiego globu. Tam odkrywają niezwykły świat ogromnych jaskiń zamieszkałych przez dziwne stworzenia. A przygoda dopiero się zaczyna... Autorami albumu są pochodzący z Konga scenarzysta i kompozytor, autor wielu humorystycznych opowieści rysunkowych Curd Ridel („Ushuaia”, „Le Gowap”) oraz francuski rysownik Frédéric Garcia („Lucky Luke”).
Kaczogród. Dotyk Midasa i inne historie z lat 1961–1962, tom 13
Scenariusz: Carl Barks
Rysunki: Carl Barks
Przekład: Marcin Mortka, Jacek Drewnowski
Język oryginału: angielski
Seria: Kaczogród
Kategoria: komiks amerykański
Tematyka: humor
Niniejszy album zawiera komiksy Carla Barksa z lat 1961–1962. Tytułowy „Dotyk Midasa” to opowieść, w której zadebiutowała Magika de Czar. Pochodząca z południa Włoch wiedźma i antagonistka Sknerusa McKwacza z obsesją na punkcie jego pierwszej dziesięciocentówki to postać uwielbiana przez kolejne pokolenia czytelników i autorów kaczych komiksów. Magika powraca w tym tomie jeszcze w historii „Walentynka za dychę”. Na tym jednak nie koniec, bo w zbiorze znalazł się także pierwszy komiks z innym rywalem Sknerusa – biznesmenem Johnem Kwakerfellerem („Pełny gaz”), który później na stałe zagościł w Kaczogrodzie. Najbogatszemu kaczorowi świata na drodze stają również dobrze już mu znani Bracia Be, a nawet... kozioł śnieżny. W tomie nie zabrakło też oczywiście mniej lub bardziej szalonych przygód z innymi bohaterami barksowskiego świata, na czele z Kaczorem Donaldem i Diodakiem. „Kaczogród” to kolekcja uwielbianych klasycznych komiksów, napisanych i narysowanych przez Carla Barksa w latach 1943–1972. Komiksy są prezentowane w kolejności chronologicznej. To prawdziwy skarb dla fanów!
Klasyczne baśnie Disneya. Piękna i Bestia
Scenariusz: Bobbi J.G. Weiss, Silvia Dell’Amore
Rysunki: Colleen Doran
Przekład: Mateusz Lis
Język oryginału: angielski
Seria: Klasyczne baśnie Disneya
Kategoria: komiks amerykański
Tematyka: przygodowy
Przeznaczona dla małych i dużych czytelników komiksowa adaptacja wspaniałej filmowej opowieści „Piękna i Bestia"! W spokojnej wiosce, gdzie życie toczy się monotonnym rytmem, a marzycieli traktuje się jak dziwaków, żyje piękna i wrażliwa Bella. Dziewczyna uwielbia czytać książki i bujać w obłokach. Z czułością troszczy się o swojego starego ojca – ekscentrycznego wynalazcę. Wszystko się zmienia, gdy Bella trafia na zamek tajemniczej, budzącej grozę Bestii. Tam, u boku zaczarowanych mieszkańców, przekonuje się, że pozory mogą mylić, a prawdziwe piękno kryje się w głębi serca. Komiks o tym, że najważniejsze jest niewidoczne dla oczu, a wrażliwość, dobro i prawdziwa miłość mogą odmienić zarówno ciało, jak i duszę, odegnać zło, smutek i zwątpienie.
Lulu i Nelson. Biała lwica, tom 3
Scenariusz: Charlotte Girard, Jean-Marie Omont
Rysunki: Aurélie Neyret
Przekład: Maria Mosiewicz
Język oryginału: francuski
Seria: Lulu i Nelson
Kategoria: komiks europejski
Tematyka: przygodowy
Trzecia i ostatnia część przygodowej opowieści dla dzieci o spełnianiu marzeń, walce o wolność i miłości do zwierząt. Pierwszy tom serii zdobył nagrodę na francuskim Festiwalu Komiksowym w Blois w 2020 roku. W tym samym roku na podstawie komiksu powstał długometrażowy film animowany. Lulu zamieszkała na farmie adwokatki Mary, która broni praw czarnoskórej ludności RPA. Walka z rasistowskim systemem jest bardzo niebezpieczna, o czym już niedługo mają się przekonać mieszkańcy gospodarstwa. Czy jednak mimo zagrożeń uda im się przetrwać i dalej prowadzić działalność? A czy sama Lulu zrozumie, że nie powinna zabierać lwiątek do Włoch, bo tresowanie i pokazywanie dzikich zwierząt na arenie jest odebraniem im wolności?
Scenarzystami serii są Charlotte Girard i Jean-Marie Omont, którzy wcześniej wspólnie tworzyli niezwykle wysoko oceniany przez czytelników cykl mangowy „La balade de Yaya”. Rysunki są dziełem Aurélie Neyret, ilustratorki pism dziecięcych i współautorki znanej także w Polsce serii „Pamiętniki Wisienki”.
Supersi. Samotność, tom 4
Scenariusz: Frédéric Maupomé
Rysunki: Dawid
Przekład: Marek Puszczewicz
Język oryginału: francuski
Seria: Supersi
Kategoria: komiks europejski
Tematyka: science fiction/przygodowy
Troje dzieci z innej planety – Mat, Lili i Benji – są obdarzone supermocami i wspomagane przez robota Ala. Są rozdarte między chęcią prowadzenia normalnego życia wśród ludzi a lękiem przed odkryciem, kim są. W tej serii autorzy podejmują takie tematy, jak poszukiwanie tożsamości, rodziny, samotności i odmienności pod przykrywką opowieści o superbohaterach. W czwartym tomie dowiadujemy się, że Mat nie radzi sobie po zniknięciu Benjiego, bo nadal jest w szoku, a jego siostra Lili za wszelką cenę próbuje odszukać młodszego brata. Nieoczekiwanie dzieci znajdują schronienie u inspektora Leseca, który zrobi wszystko, żeby im pomóc.
Louca. Wszystko idzie źle, tom 7
Scenariusz: Bruno Dequier
Rysunki: Bruno Dequier
Przekład: Maria Mosiewicz
Język oryginału: francuski
Seria: Louca
Kategoria: komiks europejski
Tematyka: humor
Siódmy tom uwielbianej przez francuskie nastolatki serii o chłopaku chcącym zostać dobrym piłkarzem i o jego przyjacielu nie z tej ziemi. Louca przystępuje do kolejnych pojedynków z zawodnikami, których chce ściągnąć do nowo utworzonej drużyny Feniksów. Stara się z całych sił dorównać przeciwnikom w różnych dyscyplinach sportu, ale nawet z pomocą ducha Nathana często nie może osiągnąć celu. Chwilami wręcz myśli, że wszystko idzie źle... Musi też się starać o odzyskanie zaufania pięknej Julii, a w dodatku staje się celem profesjonalnego zabójcy! Jak Louca poradzi sobie z tyloma kłopotami naraz?
Autorem opowieści jest Bruno Dequier, który pracował przy takich filmach jak „Przygoda w Paryżu” czy „Lorax”. Potem stworzył komiksowy cykl „Louca”, który szybko stał się przebojem rynku frankofońskiego. Trzeci tom serii został w 2014 roku wyróżniony belgijską Nagrodą Saint-Michel w kategorii komiksu dla młodych odbiorców.
Kumpelki na wsi, tom 6
Scenariusz: Christophe Cazenove
Rysunki: Philippe Fenech
Przekład: Adam Tomczak
Język oryginału: francuski
Seria: Kumpelki
Kategoria: komiks europejski
Tematyka: humor
Rok szkolny nareszcie się skończył i kumpelki oddają się zasłużonemu odpoczynkowi. Jednak dla Jessiki wakacje nie zapowiadają się wesoło – rodzice wysyłają ją na miesiąc na wieś, do dawno niewidzianej ciotki i kuzynki. Życie na wsi radykalnie odbiega od tego, do czego Jess jest przyzwyczajona. No i jak wytrzyma tyle czasu bez koleżanek?
Seria adresowana jest dla nieco starszych miłośniczek „Sisters”. Jej scenarzystą jest Christophe Cazenove – autor serii „Sisters” oraz „Kasia i jej kot” czy „Mali bogowie”. Za rysunki odpowiada Philippe Fenech, twórca ilustracji do znakomicie ocenianego przez czytelników cyklu przygodowo-humorystycznego „Ulysse!” czy przeznaczonej dla młodych odbiorców historii „Léo Passion Rugby”.
Diabełki – Brat i siostra na zawsze! tom 4
Scenariusz: Olivier Dutto
Rysunki: Olivier Dutto
Przekład: Maria Mosiewicz
Język oryginału: francuski
Seria: Komiksy są super!
Kategoria: komiks europejski
Tematyka: humor
Dwa diabełki nie mogą bez siebie żyć... a dokładniej mówiąc: nie mogą żyć bez robienia sobie na złość! Sprytna Nina uważa dzień za stracony, jeśli nie doprowadzi do ukarania brata przez rodziców, z kolei Tomek wykorzystuje każdą okazję, aby zdezintegrować siostrę, którą podejrzewa o bycie agentką kosmitów. Bywa jednak, że rodzeństwo łączy siły w sytuacjach wymagających współpracy. Wtedy okazuje się, że diabełki naprawdę nie potrafią bez siebie żyć, a co więcej, uświadamiają sobie, że są bratem i siostrą na zawsze!
Scenarzystą i rysownikiem serii jest francuski twórca Olivier Dutto, który zdobył popularność właśnie „Diabełkami”, które są wydawane od 2004 roku. Wymyślił też serię poboczną, „Grippy”, poświęconą leniwemu kotu Niny i Tomka. Jedna z najpopularniejszych we Francji serii humorystycznych dla dzieci. Druga część cyklu została w 2005 roku wyróżniona nagrodą na Festiwalu Komiksu w Angoulême w kategorii dla młodych odbiorców. Czwarty album zbiorczy składa się z trzech tomów oryginalnych: „Jak ujarzmić brata”, „Urwanie głowy z tym bratem!” oraz „Brat i siostra na zawsze!”.